Rķkisstjórnin fęr öflugan mįlsvara

Rķkisstjórnin hefur veriš svo upptekin viš aš moka flórinn eftir ķhald og framsókn, aš rįšherrarnir hafa vart gefiš sér tķma til aš svara žvķ ótrślega nķši sem ķhaldiš lętur stöšugt vaša yfir stjórnina. Rķkisstjórnin hefur ekki einu sinni stutt sig sjįlf, eins og Stefįn Jón Hafsteinn benti į, žannig aš vart er viš žvķ aš bśast aš ašrir sżni henni stušning.

Nś hefur hinn geysi öflugi fjölmišlamašur Jóhann Hauksson veriš rįšinn sem upplżsingafulltrśi rķkisstjórnarinnar. Žvķ er óskandi aš višsnśningur verši ķ umręšunni um rķkisstjórnina, og aš ķ žaš minnsta einhverjum hluta hinna gengdarlausu rangfęrslna stjórnarandstöšunnar verši svaraš.

Legg til aš Jóhann hringi reglulega inn į Śtvarp Sögu og leyšrétti eitthvaš af bullinu sem žar er į ferš.


mbl.is Nżr upplżsingafulltrśi stjórnarinnar
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Lagatęknar munu ekki gera upp hruniš

Žaš er mikiš ofmat į lagatęknum, aš halda aš žeir muni gera upp hruniš. Menntun žeirra og hugsun mišast viš lagakróka og undanbrögš, en hefur ekkert meš sišferši eša réttlęti aš gera.

Žetta sannašist rękilega, žegar einn helsti fręšimašur žeirra og kennari ók bķl sķnum į annan bķl fyrir nokkru. Hans višbrögš voru aš neita sök og beita lagakrókum ķ staš žess aš vera heišarlegur. Sannleikurinn skipti hinn virta lögspeking engu og sišferšiš var augljóslega ekkert. Žaš var ekki fyrr en myndbandsupptaka fannst, aš mašurinn višurkenndi sök. (Um žetta mį lesa į Pressan.is). Žarna var um aš ręša einn žann virtasta og mest metna ķ žeirra hópi.

-

Mįlarekstur fyrir Landsdómi gerir ekkert annaš en auka vinnu og tekjur hinna sišlausu lagatękna, en žjóšin mun aš sjįlfsögšu borga kostnašinn og veršur engu bęttari meš nišurstöšuna.

Komiš hefur fram aš lögspekingar og prófessorar viš Hįskólann hafa selt "lögfręšiįlit" til varnar hinum įkęrša. Ekkert er aš marka slķk įlit, en žetta sżnir vel sišferšiš hjį žessum mönnum.

Lagatęknar moka inn fé vegna eftirmįla hrunsins. Žaš geršu žeir einnig fyrir hrun, mešal annars viš rįšgjöf til hrunkvöšlanna. Žeir leišbeindu mönnum um žaš, hvernig hreinsa mętti śt śr fyrirtękjunum į fullkomlega löglegan hįtt.

Lagatęknar gera ekkert fyrir žjóšina ķ sišferšislegum efnum. Til žeirra į sķst af öllu aš leita viš uppgjör į hruninu.


mbl.is Vildi Össur lengur ķ Rśmenķu
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Bķlfarmar af matvęlum keyršir į haugana.

Starfsstślka ķ Hagkaup sagši mér įšan, aš žau vęru į fullu viš aš taka matvörur śr hillunum vegna saltmįlsins. Heilu brettin af ostum, smjöri og öšrum vörum hafi veriš sótt til žeirra og keyrš į haugana. Hśn fullyrti aš svona vęri žetta ķ öllum bśšunum og aš tjóniš nęmi hundrušum milljóna, en eins og allir vita, žį er ekkert aš vörunni.

Ég benti DV į žetta, vonandi senda ljósmyndara į Įlfsnes aš taka myndir af žessu. Gęti oršiš įgętis tįknmynd fyrir ęsinginn og vitleysuna sem rķkir hér į landi.


"Allt er betra frį śtlöndum" segja įlitsgjafar. Tortryggnin er ekki fyllilega į rökum reist.

Ljóst er aš saltmįliš hefur valdiš mikilli tortryggni ķ garš innlendra matvęlaframleišenda. Įlitsgjafar hafa mešal annars lįtiš žau ummęli falla, aš innlendir framleišendur séu bófar og aš erlend framleišsla sé miklu betri.

Žessi mikla tortryggni er ekki fyllilega į rökum reist, žvķ flestir framleišendur hafa veriš grandalausir og tališ aš um gott og višurkennt hrįefni hafi veriš aš ręša. Žeir hefšu ekki notaš žetta tiltekna salt, hefšu žeir tališ žaš gallaš.

Žegar grannt er skošaš, bęši ķ žessu mįli og öšrum sem upp hafa komiš undanfariš, kemur ķ ljós aš vandinn į sér rętur erlendis fyrst og fremst. Framleišandi saltsins merkir ekki nęgjanlega skżrt į umbśširnar, aš žaš sé ekki ętlaš til matvęlaframleišslu. Žar liggur rót vandans.

Annaš vandamįl kom upp nżlega, varšandi įburš sem innihélt of mikiš kadmķum. Žess mį geta aš Evrópubandalagiš hefur enn ekki sett reglur varšandi kadmķuminnihald įburšar, en žar hyggjast menn leyfa žrefallt meira magn en hér. Įburšurinn er žvķ löglegur ķ Evrópubandalaginu, jafnvel eftir aš nżju reglurnar verša settar.

Nżlega kom einnig upp vandamįl meš gallaša sķlikonpśša, sem valdiš hefur miklu uppnįmi. Ķ žvķ mįli var žaš hinn erlendi framleišandi pśšanna sem sveikst um aš nota rétt efni ķ pśšana. Žar liggur rót žess vanda.

-

Žaš mį žvķ velta fyrir sér hvort kenning įlitsgjafanna, um aš allt sé betra frį śtlöndum, standist. Ķ žessum umręddu mįlum eru žaš einmitt erlendu ašilarnir sem ekki eru aš standa sig.


mbl.is Segir išnašarsaltiš ekki skašlegt
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Merkingu saltsins er įfįtt. Frįleitt aš ętla aš kaupendur hafi viljandi notaš rangt hrįefni

Į okkar litla landi starfar ótrślega mikill fjöldi manna viš aš bśa til fréttaefni. Žaš segir sig sjįlft, aš oft er śr litlu aš moša og žvķ blįsa menn upp hvert ęsingarmįliš eftir annaš, sem viš nįnari skošun reynist vera heldur innihaldsrżrt.

Sérstaklega veršur žetta augljóst, žegar haft er ķ huga aš flestir žessir fréttamenn eru ķ vinnu hjį einhverjum hrunkvöšlinum og mega žvķ ekki undir nokkrum kringumstęšum fjalla ógętilega um viškomandi hrunkvöšul. Žannig geta starfsmenn mbl.is og Morgunblašsins ekki fjallaš meš ešlilegum hętti um žįtt Davķšs Oddssonar ķ hruninu og eftirmįlum žess, enda eiga žeir žį į hęttu aš missa lifibraušiš og enginn tekur slķka įhęttu. Sömu sögu er aš segja um starfsmenn fréttastofu Stöšvar 2, Bylgjunnar, Fréttablašsins og visir.is. Žar er eignarhaldiš hjį eiginkonu Jóns Įsgeirs, en hann var eins og Davķš einn af höfušpaurum hrunsins.

Ķ žessu ljósi veršur aš skoša uppblįsnar fréttir um išnašarsalt. Žaš er hvalreki aš geta blįsiš upp eitthvaš sem ekki kemur viš kaunin į eiganda fjölmišilsins. 

Hjį žeim fyrirtękjum sem notaš hafa umrętt salt, vinnur fjöldi metnašarfullra fagmanna, t.d. ķ ostagerš og braušgerš. Žaš er frįleitt aš ętla, aš žessir notendur hafi viljandi notaš rangt hrįefni ķ sinni vinnu. Miklu lķklegra er aš merking į umbśšum hafi misskilist, enda eru menn aš vinna ķ matvęlaišnaši og varan er ętluš ķ išnaš. Nęr vęri aš tala um aš merkingu vörunnar vęri įfįtt.

Hitt er annaš, aš neysla fólks hér į söltušum mat er allt of mikil. Fréttir bįrust af žvķ um hįtķširnar, aš tugir manna hafi leitaš į spķtala vegna of mikillar saltneyslu, en frekar lķtiš fjölmišlafįr varš śt śr žvķ, žó fjöldi manna vęri fįrveikur į spķtölum.


mbl.is Stofnanir deila um salt
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Gerši Steingrķmur sömu mistök og Geir?

Ég er ekki frį žvķ aš žegar stóra myndin veršur skošuš, žį komi ķ ljós aš Steingrķmur Još gerši ósköp svipuš mistök og Geir Haarde.

Mistök žeirra beggja voru aš trśa og treysta bankastjórum.

Geir treysti bankastjórum stóru bankanna og lét žį teyma sig śt ķ aš kjafta upp trśveršugleika žeirra bęši hérlendis og erlendis. Į mešan dęldi Davķš fjįrmagni śr sešlabankanum ķ bankana. Tap žjóšarinnar c.a. 200 milljaršar.

Steingrķmur treysti einnig bankastjórum, ž.e. stjórnendum sparisjóšanna. Segja mį aš Steingrķmur hefši įtt aš vera miklu betur į varšbergi gagnvart žeim, žar sem ķ ljós var komiš hvernig hinir bankastjórarnir höfšu logiš til um stöšu bankanna. Steingrķmur hélt sjóšunum gangandi ķ einhverri blindri trś į aš sparisjóširnir vęru betri en bankarnir. Tap žjóšarinnar c.a. 40 milljaršar. (SpKef 30 milljaršar, annaš į aš giska 10 ?).

-

Ķ framhaldi af žessu veltir mašur fyrir sér, hvort ekki sé rétt aš fella nišur kęruna gegn Geir. Hann var blindašur į stöšuna, en gerši góša hluti žegar allt var aš hrynja. Steingrķmur var einnig blindašur, žaš kostaši žjóšina peninga, en hann hefur einnig gert góša hluti.

Bįšir žessir menn žurftu aš taka grķšarlega erfišar įkvaršanir viš erfišar ašstęšur. 

Bįšir treystu mönnum af žjóšfélagsstétt sem įšur var hęgt aš treysta, en var į žessum tķma skipuš žjófum af verstu sort.


youtube breytt ķ mp3

Oft getur veriš žęgilegt aš eiga skrįr af youtube ķ tölvunni, t.d. ef um fįgętar hljómleikaupptökur er aš ręša sem vantar ķ safniš.

Įgęt sķša ķ žessu er YouTube to mp3.org.   (Mašur kóperar urliš į youtube skrįnni og setur ķ gluggann, smellir į convert video og sķšan į download.)


Furšu óvönduš ummęli śtvarpsstjóra

Žaš verša aš teljast furšu óvönduš ummęli af hįlfu śtvarpsstjóra, aš bera žaš į Eiš Gušnason aš hann kalli menn žjóšnķšinga, landrįšamenn "eša eitthvaš žašan af verra", eins og segir ķ bréfi śtvarpssjóra.

Ég hygg aš flestir hafi einmitt tekiš eftir, aš Eišur er hófsamur og vandašur ķ sķnum skrifum. Frekar aš hann hafi įtališ žį sem fara offari ķ oršavali.

Ķ žessu mįli sżnir enn einn fyrirmašur vanhęfni sķna. Engu er lķkara en aš žeir leggi sig fram um žaš, nś um įramótin aš verša sér til minnkunar, og mį žar nefna biskupinn, ASĶ forsetann og žann į Bessastöšum. Žeir hafa enn einu sinni sannaš, aš žjóšin hefur enga žörf fyrir rķkisrekin fyrirmenni į ofurlaunum.

-

Varšandi įramótaskaupiš, žį get ég tekiš undir žaš meš Eiši aš fariš hafi veriš śt fyrir mörkin meš vķsun ķ atburšina ķ Noregi. Sjįlfur tók ég hin tilteknu ummęli ķ skaupinu žannig, aš žau vęru almenns ešlis. Žaš var ekki fyrr en umręšan fór af staš, aš mašur sį aš tślka mįtti žau sem vķsun ķ hina hręšilegu atburši.

En aš öšru leiti var skaupiš afburša gott aš mķnu mati.


Įlitsgjafa greinir į um hvaš forsetinn sagši

Helstu įlitsgjafar viršast sammįla um, aš forsetinn hafi talaš skżrt og meš afgerandi hętti til žjóšarinnar ķ nżįrsįvarpinu.

En žó hann hafi talaš skżrt, žį greinir įlitsgjafana į um hvaš hann sagši.

Sumir segja aš hann hafi sagt aš hann ętlaši aš hętta, en ašrir segja aš hann hafi sagt aš hann ętlaši aš halda įfram, ef hann fengi til žess stušning. Lilja Mós segir aš hann hafi sagt aš hann vildi hętta, en hann ętlaši fyrst klįra stjórnarskrįrmįliš og Icesave.

Žó aš enginn įtti sig almennilega į žvķ hvaš hann sagši, žį er er enginn įgreiningur um žaš aš hann talaši alveg skżrt.


mbl.is Framboš ekki śtilokaš
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Fyrirséš stórslys į hlutabréfamarkašnum

Aušvitaš er grįtlegt aš horfa upp į žaš, aš nokkrir féflettar séu bśnir aš gręša 80% į nokkrum mįnušum į hlutabréfum ķ bśšakešju, śt į žaš eitt aš žeim var hleypt aš kjötkötlunum į undan öllum öšrum. (Hvernig žeir komust yfir fjįrmagiš sem žeir eru nśna aš spila meš, er undarleg saga sem Ragnar Önundarson hefur rakiš og hefur honum nś veriš stefnt fyrir aš segja sannleikan ķ žvķ mįli, en ljóst er aš žeir hafa žegar nįš aš endurtaka leikinn.)

En burt séš frį žvķ tilfelli, žį er fyrirséš aš framundan er stórslys į hlutabréfamarkašnum. Stašan er žannig, aš nįnast engin hlutabréf hafa veriš ķ boši ķ langan tķma auk žess sem lokaš hefur veriš fyrir fjįrfestingar sjóšanna erlendis. Algjör žurrš hefur žvķ veriš į markašnum. Fjöldi sjóša vinnur samkvęmt fyrirfram įkvešinni fjįrfestingastefnu žar sem gert er rįš fyrir aš hlutabréf séu įkvešinn hluti fjįrfestinganna.

Žaš er ljóst aš žaš brįšvantar hlutabréf inn ķ sjóšina, til aš hęgt sé aš standa viš hin fyrirfram įkvešnu markmiš. Ķ žessu įstandi munu sjóširnir bķtast um öll hlutabréf sem ķ boši verša, burtséš frį žvķ hversu vęnleg žau eru. Framundan eru žvķ óešlilegar hękkanir vegna žess hversu markašsašstęšur eru óešlilegar. Žaš mun žvķ blįsa upp enn ein hlutabréfabólan sem dęmd er til aš springa meš tilheyrandi skaša. En žį verša féflettarnir löngu farnir annaš meš peningana.

Lķta mį žannig į, aš enn einu sinni sé veriš aš hafa fé af almenningi, žvķ aušvitaš munu lķfeyrissjóširnir skašast į žessu rugli, žegar upp veršur stašiš.


Höfundur

Sveinn Pálsson
Sveinn Pálsson
Jan. 2012
S M Ž M F F L
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband